Эта тема посвящена обсуждению примеров, которые точно относятся к некоторому тропу, но не совсем понятно — а к какому именно? Так часто бывает, когда речь идёт о смежных тропах.
Какой это троп?
Сообщений 1 страница 4 из 4
Поделиться22024-05-26 14:13:14
Хотел бы в этой теме задать вопрос, который был навеян моей курсовой работой. Книга Освальда Шпенглера «Der Untergang des Abendlandes» на русский язык была переведена под названием «Закат Европы» — однако это неточный перевод, поскольку, во-первых, Шпенглер говорит о закате не Европы, а Запада (понятие «Европа» в значении отдельной культуры он вообще критикует), во-вторых, в оригинале имела место игра слов: Untergang — это и «закат» в значении захода солнца, и «гибель, крушение, падение, упадок», а Abendland (Запад, Западная Европа) в немецком одновременно является синонимом слова Okzident («вечерняя страна», «страна, где заходит солнце»).
В общем, налицо проблема перевода — но какая именно? Надмозг? Перевод игры слов? Или что-то ещё?
Поделиться32024-05-29 10:33:20
Мне кажется, это скорее надмозг.
Пост написан 2024-05-29 10:33:10
Поделиться42024-05-31 11:09:54
Мне кажется, это скорее надмозг.
Пост написан 2024-05-29 10:33:10
Спасибо! Добавил в соответствующую статью.